{"product_id":"chinese-songs-in-a-french-key-how-judith-gautiers-book-of-jade-introduced-europe-to-chinese-poetry-paperback","title":"Chansons chinoises sur une clé française : comment le Livre de Jade de Judith Gautier a fait découvrir la poésie chinoise à l'Europe - Broché","description":"\u003cdiv\u003e\u003cp style=\"text-align: right;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/reportcopyrightinfringement.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"\u003e\u003cb\u003eSignaler une violation du droit d'auteur\u003c\/b\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/div\u003e\u003cp\u003epar \u003cb\u003ePauline Yu\u003c\/b\u003e (Auteur)\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eDébut 1867, un recueil de poèmes stupéfie le monde littéraire français. Intitulé \u003ci\u003eLe Livre de Jade\u003c\/i\u003e, il présentait de la calligraphie chinoise et citait d'anciens poètes chinois comme sources, laissant les lecteurs incertains quant à savoir si le recueil était une traduction ou une invention d'un auteur français. Bien que le livre ait été publié sous un pseudonyme, l'auteur fut rapidement identifiée comme étant Judith Gautier, la jeune fille d'un écrivain éminent. Ne ressemblant ni à la poésie française contemporaine ni à aucune traduction conventionnelle de l'époque, \u003ci\u003eLe Livre de Jade\u003c\/i\u003e a ouvert les yeux des lecteurs de toute l'Europe à la poésie chinoise classique. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ci\u003eChinese Songs in a French Key\u003c\/i\u003e raconte l'extraordinaire histoire de la naissance, de la renaissance et de la riche postérité du \u003ci\u003eLivre de Jade\u003c\/i\u003e. Pauline Yu retrace le processus de recherche et de création derrière le livre, y compris la collaboration de Gautier avec un réfugié chinois connu sous le nom de Tin-Tun-Ling. Elle montre, à travers des juxtapositions avec les textes chinois originaux, comment les stratégies imaginatives de Gautier ont transmis les éléments essentiels de la poésie chinoise à un public européen. Yu explore comment l'influence de l'œuvre a retenti dans les lettres françaises, la poésie moderniste anglo-américaine et l'histoire internationale de la traduction. L'histoire se déroule également au sein du réseau de célébrités de Gautier – comme Victor Hugo, Richard Wagner et John Singer Sargent – et sur fond de « découverte » de la Chine par la France à travers l'érudition et le pillage. Attirant l'attention sur l'audace et les réalisations de Gautier, ce livre profondément documenté et élégamment écrit offre de nouvelles perspectives sur les chemins surprenants que peut prendre la transmission culturelle.\u003ch3\u003eBiographie de l'auteur\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003ePauline Yu est présidente émérite de l'American Council of Learned Societies. Elle est l'auteure ou l'éditrice de cinq livres sur la littérature chinoise et comparée. Yu siège à plusieurs conseils d'administration philanthropiques et à but non lucratif et a reçu une National Humanities Medal en 2022.\u003c\/p\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\n\u003cstrong\u003eNombre de pages :\u003c\/strong\u003e 336\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\n\u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e 0,75 x 9,21 x 6,14 po\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\n\u003cstrong\u003eDate de publication :\u003c\/strong\u003e 19 août 2025\u003c\/div\u003e\n            ","brand":"BooksCloud","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46993987174575,"sku":"9780231209434","price":58.19,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0723\/7314\/1679\/files\/um5AlfkMrH9780231209434.webp?v=1780415513","url":"https:\/\/valuevaultclub.myshopify.com\/fr\/products\/chinese-songs-in-a-french-key-how-judith-gautiers-book-of-jade-introduced-europe-to-chinese-poetry-paperback","provider":"Value Vault Club","version":"1.0","type":"link"}